Was genau macht ein Fachübersetzer?

fachuebersetzermuenchen

Fachübersetzer spezialisieren sich auf eine oder mehrere Textsorten bestimmter Fachgebiete in bestimmten Sprachen, z. B. im Handels- oder Finanzwesen, in der Medizin oder Pharmakologie, in einem technischen Bereich oder im Rechtswesen. Fachübersetzungen machen den mit Abstand größten Anteil des Übersetzungsmarktes aus. Hierbei ist anzumerken, dass ein Übersetzer nicht umso besser ist, je mehr Fachgebiete und Sprachen er anbietet, denn es ist sehr zeitaufwendig, sich in jedem Fachbereich terminologisch und sachlich auf dem neuesten Stand zu halten. Hier ist eher Vorsicht geboten. Viele Übersetzer behaupten, sie könnten Technik, Jura und Wirtschaftstexte übersetzen. Das halten wir persönlich für äußerst unwahrscheinlich. Es geht darum, ein Fachgebiet und eine oder zwei Sprachen wirklich gut zu beherrschen. Wer behauptet mehrere Fachgebiete zu können, beherrsch meist keines wirklich gut.